×
  • remind me tomorrow
  • remind me next week
  • never remind me
Subscribe to the ANN Newsletter • Wake up every Sunday to a curated list of ANN's most interesting posts of the week. read more

Castle in the Sky (movie)

Have you seen this? seen all

©1986 Nibariki • Tokuma Shoten


Alternative title:
Castillo en el Cielo (Spanish)
Das Schloss im Himmel (German)
El castell al cel (Spanish)
El Castillo en el Cielo (Spanish)
Laputa (Japanese)
Laputa - Castle in the Sky
Laputa - podniebny zamek (Polish)
Laputa - Slottet i himlen (Swedish)
Laputa: Castello nel Cielo (Italian)
Laputa_Lâu đài trên không (vietnamese) 
Le Château dans le Ciel (French)
O Castelo no Céu (Portuguese)
Tenkū no Shiro Laputa (Japanese)
Un Castillo en el Cielo (Spanish)
Небесный Замок Лапута (Russian)
قلعة في السماء (Arabic)
天空の城ラピュタ (Japanese)
天空之城 (Chinese (Taiwan))
천공의 성 라퓨타 (Korean)
Themes: steampunk
Objectionable content: Mild
Plot Summary: A girl named Sheeta falls out of the sky and lands in Pazu's arms. Soon after a gang of air pirates led by Dola, as well as a mysterious man named Muska, are on their tails. The chase leads them to a floating castle that once belonged to an ancient race of people.
Ratings: 4995 ratings have been given [details]
 Masterpiece: 1210 votes (sub:692, dub:422, raw:26, ?:16, edit.dub:4, others:50
14 Spanish subtitled
8 German dubbed
4 Portuguese subtitled
4 French subtitled
4 Russian subtitled
3 Spanish dubbed
3 Italian dubbed
2 German subtitled
2 Spanish edited dub
1 Korean subtitled
1 Mandarin dubbed
1 Italian subtitled
1 Arabic subtitled
1 Polish dubbed
1 Mandarin subtitled
)
 Excellent: 1706 votes (sub:958, dub:652, raw:21, ?:19, edit.dub:4, others:52
15 Spanish subtitled
7 French subtitled
6 Spanish dubbed
4 German dubbed
4 Italian dubbed
4 French dubbed
2 Polish subtitled
2 Finnish subtitled
2 Russian dubbed
2 Russian subtitled
1 Danish subtitled
1 Chinese Mandarin subtitled
1 Portuguese subtitled
1 German subtitled
)
 Very good: 1153 votes (sub:645, dub:454, ?:11, raw:6, edit.dub:5, others:32
6 Spanish subtitled
4 French subtitled
4 Russian subtitled
3 Spanish dubbed
3 Italian dubbed
3 German dubbed
2 Russian dubbed
1 Turkish subtitled
1 French dubbed
1 Italian subtitled
1 Slovak subtitled subtitled
1 Mandarin subtitled
1 Polish dubbed
1 German subtitled
)
 Good: 598 votes (sub:323, dub:257, ?:5, edit.dub:2, others:11
4 Spanish subtitled
2 German dubbed
2 Italian dubbed
1 French subtitled
1 Spanish dubbed
1 French dubbed
)
 Decent: 203 votes (sub:106, dub:86, ?:4, raw:2, others:5
3 German dubbed
1 Polish subtitled
1 French subtitled
)
 So-so: 68 votes (sub:42, dub:23, ?:2, others:1
1 French subtitled
)
 Not really good: 26 votes (sub:16, dub:10)
 Weak: 19 votes (sub:12, dub:6, others:1
1 Spanish subtitled
)
 Bad: 9 votes (sub:6, dub:1, others:2
1 Russian subtitled
1 Spanish dubbed
)
 Awful: 2 votes (?:1, sub:1)
 Worst ever: 1 vote (?:1)
Seen in part or in whole by 8872 s, rank: #48 (of 9996)
Median rating: Excellent
Arithmetic mean: 8.529 (Excellent−), std. dev.: 1.3081, rank: #167 (of 10154)
Weighted mean: 8.456 (Very good+), rank: #177 (of 10154) (seen all: 8.47 / seen some: 7.17 / won't finish: 5.49)
Bayesian estimate: 8.454 (Very good+), rank: #74 (of 7635)
Running time: 124 minutes
Vintage:
1986-07-23
2014-02-03 (Señal Colombia - Colombia)
2015-11-28 (Pakapaka)
Premiere date:
1986-08-02 (Japan)
1987-06-26 (Hong Kong, Non-BV English dub with Chinese Subtitles)
2000-02-04 (USA, New York International Children's Film Festival)
2004-01-15 (Italy - Future Film Festival)
Release dates: We have 21
Chronology:
(1985-06-15) Production Started
(1986-07-23) Production Completed
Opening Theme:
"Sora kara Futtekita Shōjo (空から降ってきた少女; The Girl Who Fell from the Sky)" by Joe Hisaishi
Ending Theme:
"Kimi wo Nosete (君をのせて; Carrying You)" by Azumi Inoue
Links: We have 6
Trivia: We have 8
Comment:
Disney changed the name from Laputa: Castle in the Sky to simply Castle in the Sky because Laputa is a rather bad word in Spanish.
Streamline Pictures licensed Laputa, along with an English dub, from Tokuma in 1988 or 1989. Streamline did not create the original English dub.
News: Show:
Hyper Japan Begins Today (Jul 15, 2016)
Miyazaki Movies on UK TV (Jul 25, 2006)
Australian Miyazaki DVDs (Oct 20, 2004)
R3 Ghibli Boxed Set (Jul 21, 2004)
Ghibli DVDs Coming to UK (Feb 26, 2003)
Ghibli DVD Box Art? (Jan 24, 2003)
More on Miyazaki DVDs (Jan 14, 2003)
AXNY Guest changes (Aug 30, 2002)
Ghibli Releases (Apr 22, 2002)
BAAF Wrap-up PR (Nov 14, 2001)
Ghibli News (Nov 29, 2000)
Japanese Ghibli DVDs (Oct 3, 2000)
Anime at AFI FEST 2000 (Oct 2, 2000)
More Mononoke DVD News (Jul 11, 2000)
Anime News Briefs (Feb 5, 2000)
Anime Movie News Briefs (Jan 31, 2000)
News Briefs (Sep 2, 1999)
Miyazaki festival in NYC (Jun 24, 1999)
Other articles: Show:
Shelf Life - Wing Man (Oct 21, 2013)
Hey, Answerman! (Sep 10, 2010)
Hey, Answerman! (Apr 16, 2010)
Hey, Answerman! (Feb 19, 2010)
Hey, Answerman! (Jun 22, 2007)
Hey, Answerman! (Feb 9, 2007)
Answerman: III (Jan 28, 2001)
You can contribute information to this page, but first you must

Blu-ray (Region A)
    The Collected Works of Hayao Miyazaki [Amazon Exclusive] (Blu-ray) 2015-11-17 (from $89.00)
Blu-ray (Region B)
    Laputa: Castle in the Sky [AU] (Blu-ray) 2011-04-20
    Laputa: Castle in the Sky [UK] [Steelbook] [Zavvi Exclusive] (Blu-ray) 2017-03-13 (from $339.00)
Blu-ray + DVD combo
    Le Château dans le Ciel / Castle in the Sky [Bilingual Cover] [CA] (BD+DVD) 2012-05-22
    Castle in the Sky (BD+DVD) 2012-05-22 (from $23.46)
    Castle in the Sky (BD+DVD) 2017-10-31 (from $15.64)
    Castle in the Sky / Kiki's Delivery Service - Double Feature [Walmart Exclusive] (BD+DVD) 2024-00-00
    Castle in the Sky [SteelBook] (BD+DVD) 2020-12-15 (from $543.42)
DVD (Region 1)
    Castle in the Sky (DVD) 2003-04-17 (from $34.80)
    Castle in the Sky - Special Edition (DVD) 2010-03-02 (from $20.17)
    Castle in the Sky (DVD) 2017-10-31 (from $11.75)
    Miyazaki 3 Pack - Spirited Away / Castle in the Sky / Kiki's Delivery Service (DVD) 2003-04-22 (from $49.96)
Graphic novel
    Castle in the Sky (GN 1) 2003-07-28 (from $104.62)
    Castle in the Sky (GN 2) 2003-06-10 (from $7.49)
    Castle in the Sky (GN 3) 2003-08-13 (from $7.49)
    Castle in the Sky (GN 4) 2003-08-27 (from $7.49)
Soundtrack
    Laputa: Castle in the Sky - Hikouseki No Nazo [Vinyl] [Import] (OST) 2021-08-30
VHS
    Castle in the Sky (Dub.VHS) 2003-04-15 (from $49.95)

Japanese staff
Japanese cast
Director: Hayao Miyazaki
Screenplay: Hayao Miyazaki
Music: Joe Hisaishi
Original story: Hayao Miyazaki
Character Design:
Tsukasa Tannai
Art Director:
Toshiro Nozaki
Animation Director: Tsukasa Tannai
Sound Director: Shigeharu Shiba
Executive producer: Yasuyoshi Tokuma
Producer: Isao Takahata

Animation Check:
Yasuko Tachiki
Animation Supervisor: Tsukasa Niwauchi
Assistant Director:
Tsutomu Iida
Background Art:
Yamako Ishikawa
Color design: Michiyo Yasuda
Harmony Process: Noriko Takaya
Image Song Composition: Kyōhei Tsutsumi
Image Song Lyrics: Takashi Matsumoto
Image Song Performance: Yōko Obata
In-Between Animation:
Yuichi Katayama
In-Between Animation Assistance:
Yuto Teshima (Studio Kuma)
Ink & Paint:
Yukiko Sakai
Ink & Paint Assistance:
Yumiko Honda (Production ACT)
Ink & Paint Check: Homi Ogiwara
Key Animation:
Yasuhiro Nakura
Key Animation Supervisor: Yoshinori Kanada
Music Production: Mitsunori Miura
Photography:
Yukio Miyajima
Production: Tōru Hara
Production Advancement:
Toshitsugu Hara
Production Committee:
Tsutomu Ōtsuka
Production Desk: Naoyuki Oshikiri
Publicity Producer: Masaya Tokuyama
Sound Effects:
Kazutoshi Satō
Sound Engineer: Shuji Inoue
Special Effects:
Shinji Teraoka
Technical Assistant: Mikio Mori
Theme Song Composition: Joe Hisaishi
Theme Song Lyrics: Hayao Miyazaki
Theme Song Performance: Azumi Inoue (ED)
Japanese companies
Animation Production: Studio Ghibli
Cooperation: Dentsu Inc.
Distributor: Toei Company, Ltd.
In-Between Assistance:
Visual '80
Laboratory: Imagica
Music Production: Tokuma Japan Corporation
Production:
Tokuma Shoten
Recording Studio: Tokyo TV Center
Sound Effect Production: Omnibus Promotion
Sound Effects: E&M Planning Center
ing Finish Animation:
Studio OZ
English cast
English staff
Translation: Linda Hoagland

Adaptation: John Semper
Additional Musicians:
Takashi Akashi
ADR Consultant: Miyoko Miura
ADR Engineer, ADR Editor: Ernie Sheesley
Assistant Score Recordists:
Suminobu Hamada
Final ADR Script/Adaptation: Jack Fletcher
Foley Artist:
Rich Green
Music Supervision: Andrew Beling
Orchestra Conductor: Vincent Mendoza
Orchestra Contractor: David Sabee
Original ADR Script: John Semper
Production Assistant:
Mark Caballero
Production Coordination: Susan Musi
Re-Recording Mixing:
Terry O'Bright
Recording engineer: Charlie Bouis
Rescoring Crew:
Yvonne Matten
Score Mixing: Jon Baker
Score Recording: Jon Baker
Second Engineer:
Sam Hofstedt
Sound Design: Scott Weber
Sound Recording: Guy Charbonneau
Voice Casting: Jack Fletcher
Voice Direction: Jack Fletcher
Anna Paquin as Sheeta
Barbara Goodson as Pazu (1989 dub)
Lara Cody as Sheeta (1989 dub)

Jeff Winkless as Muska (1989 dub)
Mark Hamill as Muska
Rachel Vanowen as Dola (1989 dub)

Andy Dick as Henri
Barry Stigler as Charles (1989 dub)
Dave Mallow as Louis (1989 dub)
Ed Mannix as Uncle Pom (1989 dub)
Jim Cummings as General
Mandy Patinkin as Louie
Matthew K. Miller as Train Engineer
Michael McShane as Charles
Michael Reynolds as General (1989 dub)
Richard Dysart as Uncle Pom

English companies
Distributor:
Shout! Factory (2017; via GKIDS)
Internet Streaming:
Netflix (Worldwide, excl. USA and Japan)
Licensed by:
Viz Media (ani-manga)
Post Production Facility:
Terrific Post Production
Rescoring Mix Facility: Studio X
Sound Recording: Le Mobile
Subtitles: Aura
Korean staff
Korean cast
(none)
Lee Mija as Pazu
Mi-Suk Jeong as Sheeta


Gwang Jang as
Louie
Uncle Pom
Gwang-Ju Jeon as Henri
Jeong-Min Bae as Madge
Seok-Jeong Yang as Boss (Mr. Duffy)
Seon-Nyeo Seong as Sheeta's Grandmother
Seung-Pyo Hong as Charles
Yeong-Mi Jo as Auntie
Yeong-Sam On as General

Korean companies
(none)
French staff
French cast
ADR Director: Mathias Kozlowski

Adaptation: Philippe Videcoq
Pierre Tessier as Muska

Benoît Allemane as L'officier
Jacques Bouanich as Le conducteur du train
Maïté Monceau as Okami
Manon Azem as Shiita
Paule Emanuelle as La Grand-Mère
Pierre Laurent as Louis
William Sabatier as Pepère
Yves Barsacq as Papi Pom
French companies
Broadcaster:
TPS Star
Dubbing Studio: Dubbing Brothers
Spanish staff
Spanish cast
Dubbing Director:
Maria Josep Guasch (Catalan dub)
Translation:
Paloma Mellado (Spain dub)
Executive producer: Hilel Chelminsky (Zima Entertainment)

Adaptation: Antonio Villar (Spain dub)
Ana Esther Alborg as Sheeta (Spain dub)
Betzabe Jara as Sheeta
Chelo Molina as Pazu (Spain dub; Aurum)
Circe Luna as Sheeta
Ismael Castro as Tío Pom
Marc Torrents as Pazu (Catalan dub)
Maria Josep Guasch as Sheeta (Catalan dub)
Mario Sauret as Motro
Mario Díaz Mercado as General Shogun Mouro
Nacho Aldeguer as Pazu (Spain dub)
Pilar Martín as Sheeta (Spain dub; Aurum)

Aleix Estadella as Muska (Catalan dub)
Antonio Villar as Muska (Spain dub)
Ismael Castro as Muska
Marisa Marco as Dora (Spain dub; Aurum)
Oscar Castellanos as Muska (Spain dub; Aurum)
Pilar Gentil as Dola (Spain dub)
Teresa Manresa as Dola (Catalan dub)

Abraham Aguilar as Anli (Spain dub)
Chema Lara as General Mouro (Spain dub; Aurum)
Daniel Albiac as Louis (Catalan dub)
David García Vázquez as Louis (Spain dub)
Eduard Doncos as Anli (Catalan dub)
Eduardo Moreno as Uncle Pom (Spain dub; Buena Vista)
Esther Ferreras as Kosaka (Catalan dub)
Félix Benito as Uncle Pom (Catalan dub)
Fernando Hernández as Mentor (Spain dub; Buena Vista)
Francisco Javier Martínez as Louis (Spain dub; Aurum)
Javier Franquelo as Old Engineer (Spain dub; Aurum)
Jesús Rodríguez as Borgne (Spain dub)
Joaquim Casado as
Motro (Catalan dub)
Old Engineer (Catalan dub)
Jorge Varela as General Muoro (Catalan dub)
José Ángel Juanes as Shogun Mouro (Spain dub)
Julio Núñez as Motro (Spain dub)
Lara Ullod as Madge (Catalan dub)
Manuel Bellido as Shalulu (Spain dub)
Milagros Fernández as Okami (Spain dub; Aurum)
Montserrat Roig as Okami Duffy (Catalan dub) 
Rafael Azcárraga as Okayata (Spain dub; Aurum)
Ramon Canals as Cap (Catalan dub)
Ramón Reparaz as Engineer (Spain dub; Buena Vista)
Roberto Cuenca Martínez as Pom (Spain dub; Aurum)
Xavier Casan as Shalulu (Catalan dub)

Elvira García (Catalan dub) 
Ferrán Carnicero (Catalan dub) 
Jordi Salas (Catalan dub) 
Juan Antonio García Sáinz (Spain dub; Buena Vista)
Paco Vaquero (Spain dub; Buena Vista)
Pep Papell (Catalan dub)
Toni Astigarraga (Catalan dub)
Toni Molías (Catalan dub)
Spanish companies
Broadcaster:
Teleantioquia (Colombia)
Distributor:
Babilla Ciné (Colombia | Theatrical; DVD and Blu-ray)
Dubbing Studio:
Zima Entertainment (Mexican dub)
DVD Distribution: Babilla Ciné (Colombia)
Internet Streaming:
SX3 (Spain)
Licensed by:
Zima Entertainment (Mexico)
Theatrical Releaser:
Cinépolis (Colombia)
Italian staff
Italian cast
Dubbing Director: Carlo Valli
Art Director: Gualtiero Cannarsi

Dialogues: Gualtiero Cannarsi
Dubbing Assistant: Sabina Montanarella
Dubbing Supervision: Gualtiero Cannarsi
Alex Polidori as Pazu (Lucky Red)
Eva Padoan as Sheeta

Sonia Scotti as Dola
Tony Sansone as Muska (Lucky Red)

Carlo Valli as Charles
Dante Biagioni as Nonno Pom (Lucky Red)
Fabrizio Temperini as Daffi (Lucky Red)
Gianluca Crisafi as Anli (Lucky Red)
Nanni Baldini as Henry
Paolo Buglioni as Duffy

Italian companies
Distributor:
Lucky Red (ed. 2012)
Dubbing: CAST Doppiaggio
German staff
German cast
(none)
Nico Mamone as Pazu


Christoph Jablonka as Charlie
Ilona Grande as Dora
Jens Kretschmer as Henri
Manfred Erdmann as Muoro
Ruth Küllenberg as Großmutter
Sonja Reichelt as Duffis Wife
Thorsten Nindel as Duffi
German companies
Dutch staff
Dutch companies
(none)
Internet Streaming: Netflix
Dutch cast
(none)
Polish staff
Polish companies
(none)
Distributor: Monolith Films
Internet Streaming: Netflix
Polish cast
(none)
Portuguese companies
Portuguese staff
(none)
Broadcaster:
HBO Latin America (subtituled-Brazil)
Distributor:
Versátil Home Vídeo (DVD-subtituled only)
Internet Streaming: Netflix (subtituled)
Portuguese cast
(none)
Swedish staff
Swedish cast
Director: Hasse Jonsson
ADR Director: Hasse Jonsson
Translation: Thomas Löwhagen
Producer: Lasse Svensson

ADR Engineer: Hasse Jonsson
Swedish companies
Distributor: Pan Vision
Dubbing: Eurotroll
Production: Eurotroll
Chinese (Taiwan) staff
Chinese (Taiwan) companies
(none)
Distributor: Deltamac Co., Ltd.
Chinese (Taiwan) cast
(none)
Chinese (Hong Kong) staff
Chinese (Hong Kong) companies
(none)
Chinese (Hong Kong) cast
(none)

This encyclopedia is collaboratively edited by the s of this site
DISCLAIMER add information report an error lookup sources

Compare this anime's credits with others

Anime anthology